lørdag 29. september 2007

Ragnars resiehaandbok del 2

Ryggsekken (Fortsettelse)

Deodorant : Strengt tatt ikke noedvendig av to grunner : 1) Mange steder i verden er deo luxus, og mange dufter Eau de Hest uansett. I tillegg vil mange, spesielt i oesten, uansett synes at du stinker melk. Vasker du deg hver dag, er det stort sett nok. 2) Deo tiltrekker seg mygg og andre insekter. Og disse vil du helst ikke ha rundt deg til enhver tid. En blomsterduftende kvinne tiltrekker seg ikke bare menn, for aa si det slik...

Solkrem : Mange tror at dette maa da vaere tilgjengelig i solfylte stroek. Njaaa. Folk i solfyllte stroek er ofte tilpasset dette, saa de trenger ikke slikt. Drar du til et sted der den hvite mann ikke sees saa ofte er markedet for lite til at noen gidder aa selge slikt. Ta med hjemmefra.

Malariaprofylakse : Har fordeler og ulemper. Fordelen er at du slipper aa faa malaria (kanskje) paa tur. Ulemper : 1) Malariaparasitten utvikler resistens, og lokalbefolkningen blir skadelidende ved at det til slutt ikke finnes midler som helbreder. Har samme virkning som aa tygge antibiotika for aa unngaa infeksjon. 2) Du unngaar ikke smitte, men medisinen fjerner symptomene ved aa drepe parasitten under utviklingen i kroppen. Noen parasitter kan imidlertid overleve i dvaletilstand i leveren. Disse kan saa vaakne av dvalen opptil 2 aar etter infeksjonen. Du faar influensasymptomer, og mange tenker ikke malaria, og doer. Dette er faktisk den mest vanlige aarsaken til malariadoed hos vestlige turister.
Om det lokale helsevesenet stort sett bestaar av gamle menn og kvinner med harelabber, rangler og lokale urter, er det kanskje allikevel det tryggeste. I tillegg til om den ultrafarlige cerebrale malariaen er tilstedevaerende (dreper paa 24 timer).

Undertoey : Nok undertoey til noen dagers skift. Vask underveis.


Kamera : Her maa du nesten bestemme selv. Jeg tar med altfor mye. Andre tar med altfor lite.

Penger : Cash is king. Greenbacks (dollar) kan veksles alle steder i verden. Alle, fra menneskespisende pygmeer i en landsby langt inni jungelen den groenne til dollarglisende forretningsmenn i bankene vet hvor mye dollaren er verdt. Om bankene anbefaler aa ta med reisesjekker, saa soerg uansett for aa ha med en bunke mindre dollar-sedler i paakomne tilfeller. Disse kan brukes som noedcash, som vifte i varme stroek og til aa betale deg gjennom enhver grenseovergang. I Rwanda var det ingen som vekslet reisesjekker. Sjekk foer du drar om den siste statusen. Ikke forvent at bankene vet dette.

Pass : Om passet gaar ut mindre enn seks maaneder etter planlagt hjemkomst, kan dette vaere et problem i mange land. Bytt det ut tidligst mulig. Ta en kopi av passet, og ha denne paa et annet sted enn passet.

Billetter : Gjem disse paa et sikkert sted. Og kopier dem. Om du har elektroniske billetter, soerg for aa ha kopi paa webmail. Saa om du mister utskriften, kan du ta en ny.
NB! Det er fremdeles mange steder utenfor Europa en maa rekonfirmere billettene minst 72 timer foer retur-reisen. Om dette ikke gjoeres, blir du rett og slett kastet av flyet, og kan risikere at du ikke har plass naar du kommer paa flyplassen. I tillegg er det enkelte land som bruker internasjonale reisende som justeringspost paa sta(t)sbudsjettet. De tillater dermed ikke flyselskapene aa betale flyskatten. Men du maa betale den I DOLLAR paa flyplassen ved avreise. En enkel maate aa faa hard valuta paa. I tillegg kan de endre den paa kort varsel. Normalt er dette rundt $25. Om du ikke har akkurat, vil de gi deg tilbake i lokal valuta...

Engrish for turistas

Dette er en haandbok i ord og uttrykk jeg har hoert brukt paa reisene mine, og hva jeg har funnet ut de betyr.

Yes : Betyr : Hva som helst, eller ingenting. Brukt som positivt svar for aa glede den hvite mann, og forhaapentligvis, faa ham/henne til aa aapne lommeboken. Om hvite mann blir sur, etterfoelges det ofte av "I mean NO!"

I know where it is! : Betyr : Jeg har ikke peiling paa hvor du skal, men om jeg innroemmer det, finner du en annen taxi/buss/whatever. Jeg vet derimot hvilket hotell jeg kan ta deg til, som vil betale meg for aa frakte deg dit. Om du ikke aksepterer det, vil jeg si "Youwant to go somewhere else?!"

Trust me! : Betyr : Samme som Yes. Brukt fordi det ofte faar hvite mann til aa smile og foele seg trygg. Brukes ofte etter "I know where it is!".

Hello friend! : Betyr : Hallo, vandrende lommebok fra vest! La meg ta deg med og vise deg de hippeste stedene i byen, der jeg regner med du som en vennlig gest spanderer mat, drikke og inngangsbilletter paa meg. Og naar du drar herfra viser meg ditt vennskap med aa overlate hva du maatte ha til overs i lommeboken til meg, som er saa fattig. Helst i dollar, og helst ikke under $25. Alternative uttrykk er : "I like you!", "I want to be your friend!".

I want to help you! : Businesstransaksjon der du ikke har mulighet til aa forhandle om pris paa forhaand. Eller avvise hjelpen. Naar du har blitt "hjulpet" (som oftes betyr dette at de foelger etter deg og naar du er kommet frem dit du skal, peker de paa det kjempestore skiltet som indikerer inngangen.), vil de gjerne ha en viss sum. Avvisning vil gjerne medfoere en del kjefting og utskjellig.

You insult me and my culture! : Betyr : Siden du ikke vil vaere "My friend!', eller "let me help you!", saa hjelper det ofte aa kalle deg rasist. Da blir de fleste som smoer og godtar alt for aa ikke fornaerme noen.

Our best room! : Betyr : Det eneste rommet vi ikke har faatt noen til aa leie enda. Brukt paa hoteller. Gjerne det daarligste rommet.

Aircondition : Betyr : Noe som skal endre luftkvaliteten og temperaturen i rommet du befinner deg i. Temperaturen gaar ikke noedvendigvis nedover. En kan dele inn i tre hovedtyper : 1) Det gaar an aa aapne vinduene. 2) Det staar et dieselfyrt treskeverk paa veggen. Vekker de doede og skremmer vannet av gamle damer naar den starter. Klarer aa senke temperaturen med 1.7 grader i loepet av 3 timer. Du har valget mellom aa ikke faa sove p.g.a. varme, eller p.g.a. braaket, eller en kombinasjon. 3) En moderne sak paa veggen som med en svak summing sender iskald luft ut i rommet. Egnet til aa gi god soevn i sval luft, snue og lungebetennelse.

TV : Boks som viser levende bilder i snoestorm. Ofte henger det ledninger ut overalt, og maaten aa skru det av paa er aa dra ut kontakten. Om du mangler paa-knapp, betyr dette at du maa stikke fingeren inn i et hull paa forsiden og lete etter en liten plasttapp. Om du ser bilder, er det sannsynligvis livet ditt som passerer i revy.

Warm water : Vann i flytende tilstand. (De bruker her den fysiske betegnelsen paa varme. Alt som har temperatur over null grader Kelvin, er definert aa inneholde varme)

Cold water : Vann som er kaldere enn Warm water.


Mat

Liten haandbok i forskjellige matretter.

Spaghetti : Alle lange, melbaserte tyggestrimler.
Kjoett : Alt fra tyggegummi med kjoettsmak til smoer paa tungen.
Tomatsaus : Alt fra roed, seigflytende vaeske med noe som minner om tomatsmak, til kethup.
Fisk : Alt fra lakserende surimi til rett fra havet, og nesten sprellende fersk paa tallerkenen.
Broed : Alt fra kavring til loff med saa mye luft at du kan bruke den som reserveflaske ved dykking.
Krydret mat : Alt fra svakt saltet til "stomach ripper". Om du graater av maten du spiser, er det sannsynligvis krydderet. ("Lao Lab" i Laos er den eneste maten som har faatt taarende til aa trille paa meg. Jeg klarte ikke aa stoppe heller. Foerst etter at jeg hadde spist en is, gav taarene seg.)

Mine vaerste maaltid : 1) Biff paa en "roadside" kafe i Peru. Fargen skyldtes ikke stekingen, for aa si det slik. 2) Kyllingburger paa flyplassen i Lusaka, Zambia. Om burgeren hadde vaert mer raa, hadde det vaert dyreplageri aa spise den. 3) Spaghetti Bolognese i Pakse, Laos. Skolisser med tomatsmak.

Mine beste maaltider : 1) En rett kalt "Amok" i Kampuchea. Fisk eller kylling marinert og kokt i krydret kokosmelk. Tennene mine loeper i vann bare ved tanken. 2) Hamburgeren paa et slakteriutsalg i Cuenca, Equador. Aldri smakt noen bedre. 3) "Prawns Piri Piri" paa et lite sted nede ved stranden i Bagamoyo, Tanzania! SLURP!!!! En rekebasert rett saa sterk at den rev i begge ender, men hiiiimmelsk god. 4) Crepes (slags pannekaker) i Kep, Kampuchea. Beklager sikkelet paa denne bloggen...

Naa er jeg sulten... Faar fortsette en annen gang.

Til da: Le vel!

Ragnar
A.k.a. Gimmesamchow!
With a license to eat

Ingen kommentarer: